第一百三十六章 小鸡快跑(下)[1/2页]
可以这样毫不夸张地说,帕克对联盟赛场惊人的适应能力和敏捷的场上身手完全弥补了他的年龄和身世背景等方面的不利因素。“他对挡拆战术理解地相当透彻,他知道应该什么时候传球,什么时候将场上节奏压制下来,慢慢组织进攻。”年龄是他两倍的替补组织后卫波特说,“看到他的比赛,你一定会在心里暗暗地想,这小子在法国时定潜心研究了很多场比赛录像带。”
帕克确实有着收集比赛录像的独特嗜好,但他对美国篮球的理解却是来自他的父亲。青年时代的托尼在故乡芝加哥的一家非职业篮球队担任得分后卫,但他随后即远赴欧洲开始了历时15年的职业篮球生涯。在阿姆斯特丹,他与帕克的母亲费里斯托尼一位漂亮的时装模特相识并结为伉俪。
在比利时居住了段时间之后,他们举家迁往法国定居,帕克的两个弟弟即在那里出生。“我是在一半一半的比例下成长起来的,父亲用英语对我说话,我则用法语来回管他。“帕克说,“我在法国上学,每年夏天却要来美国探望我的祖父母。”
正是在这样两种文化的交相熏陶影响之下,造就了帕克与同龄人迥然而异的独特喜好。他喜欢amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;amp;与风格的饶舌音乐,对1品牌的运动服饰情有独钟,闲暇的日子里观看比赛录像来打发时光,当然,在圣安东尼奥,他和女朋友罗拉尼最钟爱的就是那些充满异国情调的法国餐馆了。
“在这里真的有些想念法国。”帕克这样深情地说。
活泼好动的帕克从进入马刺队的第一天开始,就深受这里上上下下的一致喜爱。“他有时会突然跑过来问我,教练,我今天在场上没做错什么吧。”波波维奇说,“我就告诉他,你今天的表现相当棒,他听完这句话才会心满意足地离开。真拿这个好胜的家伙没有办法。不过,像他这样少年老成的球员我在赛场上还是第二次遇到,第一个人就是邓肯。
帕克在某些方面与他的队友邓肯确实是存在着一定的相似之处。与帕克一样,出身于维京群岛的邓肯除了掌握一手过硬的篮球技术以外,更擅长于利用自己的聪明头脑来控制比赛。另外,与其他那些美国本土球员相比帕克与邓肯在掌握24秒进攻节奏方面有着惊人的适应能力。
“帕克在控球方面的聪明劲有点像斯托克顿,”波波维奇说,“他对比赛节奏具有惊人的理解能力,并且总是能够在场上状态低迷的情况调动起全体队员的积极性,带领全队走出困境。这种能力并不是每名球员都会具备的。”
帕克在球场上惊人的突破能力总是使他能够轻易地撕碎对手的防线,为自己上篮得分和分球助攻创造绝佳的良机。在去年马刺战胜开拓者的比赛中,帕克就曾在比赛中长驱直入闯进内线,造成四名开拓者队球员对他前后夹击的情况之后,冷静地将球迅速妙传给站在三分线外无人防守的队友波特,由后者外线远投得分。
类似这样的精彩场面在马刺队的比赛中屡见不鲜。帕克的得分能力也在赛场上有了长足的进步。在马刺战胜黄蜂的胜利中,为球队贡献22分的帕克在比赛的最后阶段为球队贡献了四个三分球。赛后,黄蜂队的控球后卫戴维斯说“谁说帕克找不到篮筐,这简直就是无稽之谈。我再也不相信类似这样的鬼话了。”
第一百三十六章 小鸡快跑(下)[1/2页]
『加入书签,方便阅读』